語学アレルギーだけどスペイン語を勉強しなきゃいけなくなった私が、2か月で日常会話をマスターし、現地でコミュニケーションをとれるようになる方法

スペイン語圏に転勤になり、スペイン語を短期間で習得しなければならなくなった忙しいあなたに、有用なスペイン語を伝授します!

これが使えなければ一生スペイン語なんてできない。

こんにちは、菜々子です。



前回のブログでは、

よく使う動詞No.1ともいえる

tenerを用いた表現を紹介しました!



今回は、

これまたよく使う動詞の1つ、

estarを取り上げます。

 

英語のHow are you?にあたる、

¿Qué tal?

または

¿Cómo estás?



の¿Cómo estás?

で、見たことはありますよね。



estarをマスターすれば、

あなたの表現力は

確固たるものになること間違いなしです!

f:id:Na0311go2:20181003000221j:plain




まず、estarって、

どういうときに使われるのか?

 

2点覚えてください!

f:id:Na0311go2:20181003000242j:plain



①+形容詞で状態を表す

 

②特定の人/者の所在を表す



この2つです。



今回は、①に絞って

わかりやすくお伝えします!



例えば、、

f:id:Na0311go2:20181003000317j:plain

La sopa está caliente.

(ラ ソパ エスタ カリエンテ)

=スープは温かい。

 

といった感じです。



もう1つ例を出すと、

f:id:Na0311go2:20181003000353j:plain

Mi madre está enfadada.

(ミ マードレ エスタ エンファダーダ)

=私の母は怒っている。

 

です。

 

ここで、

「あれ?

動詞のserを使って、

 

La sopa es caliente.

 

Mi madre es enfadada.



じゃだめなの?」

 

と思ったあなた。



この場合は、

estarなんです。



どうしてか。



✔estar+形容詞は、

   主語が現時点でどういう状態にあるか

   を具体的に述べます。

 

 スープの温度や、お母さんの機嫌は、

 時と共に変化するので、

 

    La sopa está caliente.

 

 (ラ ソパ エスタ カリエンテ)

    =スープは温かい。

 

 

 Mi madre está enfadada.

  (ミ マードレ エスタ エンファダーダ)

 

 となるわけです。



それに対して、

 

✔ser+形容詞は、

 主語がどのようかを、

 性質や属性として述べます。

 

もしあなたが、

「私は会社員です。」

と言いたい場合、

 

会社員というのは

変動しない事実なので、

f:id:Na0311go2:20181003000626j:plain



Soy empleado / empleada.

(ソイ エンプレアード / エンプレアーダ)

となります。






もしあなたが、

¿Cómo es?
(コモ エス?)

=彼ってどんな人?

f:id:Na0311go2:20181003001113p:plain

と聞かれたら、

いつもの彼の印象を答えます。



例えば、

Es muy amable.

エス ムイ アマブレ)

=彼はとても親切だよ。

 

などと言えます。

 

muyは、英語のveryにあたります。



今日は、

+形容詞で状態を表す

estarを使った表現を紹介しました!



それでは、

今すぐ繰り返し言ってみましょう!



¿Cómo estás?

(コモ エスタス?)

=元気ですか?

 

-Estoy muy bien.

=いい感じです。

エストイ ムイビエン)



それでは、Chao!