もう迷わない!現地で即使える表現5選
こんにちは、菜々子です。
「あの人の隣にいる男性って、誰?」
「社長の部屋って、どこ?」
「建物の中にはどこから入るの?
現地に飛んだあなたは、
慣れない土地で、
場所や位置についての質問を、
たくさんすることになるでしょう。
そのときすらすらと
尋ねることができたら、
とてもかっこいいですよね。
そんなときに使う動詞が、、
またもやestarなんです!
estarは、
✔特定の人/者の所在を表す
動詞です。
今回は、英語でいう
in, under, next to
など、
場所を示すときに使う
前置詞もマスターしちゃいましょう!
どんどん行きます!
①sobre(ソブレ)、~の上に
あなた: ¿Sabes dónde está mi diccionario?
(サベス ドンデスタ ミ ディクシオナリオ)
=私の辞書どこにあるか知ってる?
Alejandro: Sí, está sobre la mesa.
(シー、エスタ ソブレ ラ メサ)
=うん、机の上にあるよ。
②debajo de(デバホ デ)、~の下に
あなた: ¿Dónde están los chicos?
(ドンデ エスタン ロス チコス)
=子供たちはどこ?
Félipe: Mira, están debajo del arbol.
(ミラ、エスタン デバホ デラルボル)
=見て、木の下にいるよ。
*del arbol は、デル アルボル ではなく、
lとaがつながってデラルボルと発音されます。
③dentro de(デントロ デ)、~の中に
あなた: ¿Dónde estuviste esta mañana?
=今朝どこにいたの?
Juana: Estuve dentro de la oficina.
(エストゥベ エン ラ オフィシナ)
=オフィスにいました。
*estuviste, estuveはそれぞれ直接法の過去形です。
④Al lado de(アルラド デ)、すぐ隣で
あなた: ¿Quién es el chico que está al lado de Camila?
(キエネス エル チコ ケスタ アルラド デ カミラ)
=カミラの隣にいる人は誰ですか?
Secretario(秘書): Es el director de la fábrica.
(エセル ディレクト―ル デ ラ ファブリカ)
=工場長です。
⑤Delante de(デランテ デ)、~の前に
あなた: ¿Dónde está el hospital?
(ドンデスタ エル オスピタル)
=スーパーはどこですか?
Ana: Está delante de la oficina de correos.
(エスタ デランテ デ ラ オフィシナ デ コレオス)
=郵便局の前にあります。
これだけマスターすれば、
場所についての会話は
ばっちりです!!!
↑をもとに、
あなた自身で
語彙を増やすのも
楽しいですよ!
では最後に、
ワンポイントスペイン語コーナー!!!!!
あなたはもう、
Muy bien は
使いこなしていると思います。
でも、「いいね!」
を表す単語を知れば知るほど、
表現が豊かになりますよね。
そこでこちらをご紹介!
Estupendo!
(エストゥペンド)
=やったあ!
例えば...
A: Hoy vamos a ir de compras.
=今日は買い物に行こう。
あなた: ¡Estupendo!
といった具合です。
それでは今すぐ
リピートしてみましょう!
¡Estupendo!
それでは、Chao!